1 Koningen 7:19

SVEn de kapitelen, dewelke waren op het hoofd der pilaren, waren van leliewerk in het voorhuis, van vier ellen.
WLCוְכֹֽתָרֹ֗ת אֲשֶׁר֙ עַל־רֹ֣אשׁ הָעַמּוּדִ֔ים מַעֲשֵׂ֖ה שׁוּשַׁ֣ן בָּֽאוּלָ֑ם אַרְבַּ֖ע אַמֹּֽות׃
Trans.

wəḵōṯārōṯ ’ăšer ‘al-rō’š hā‘ammûḏîm ma‘ăśēh šûšan bā’ûlām ’arəba‘ ’ammwōṯ:


ACיט וכתרת אשר על ראש העמודים--מעשה שושן באולם  ארבע אמות
ASVAnd the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits.
BEThe crowns on the tops of the pillars were ornamented with a design of flowers, and were four cubits across.
DarbyAnd the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work [as] in the porch, four cubits.
ELB05Und die Kapitäle, die auf der Spitze der Säulen waren, waren wie die Lilienarbeit in der Halle, vier Ellen.
LSGLes chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, dans le portique, figuraient des lis et avaient quatre coudées.
SchUnd die Knäufe oben auf den Säulen waren gemacht wie Lilien, vier Ellen hoch .
WebAnd the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work in the porch, four cubits.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin